|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2009 © villadelorgues.com | contact@villadelorgues.com |+33 (0)6 61 47 67 02 | Liens | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chambres d'Hotes Var en Provence à La Villa de Lorgues dans le Var
Chambres d'hôtes Lorgues en Provence, Chambres avec SPA et jacuzzi en Provence Lorgues en Provence - B&b with spa hot tub
chambres Hotes var Hotel Lorgues en Provence avec spa Chambre d'hote var et jacuzzi Les chambres d'hotes de charme de la Villa de Lorgues, affilié aux Maisons d'hôtes du var MHV-provence, Esprit Provence, Maison d'hôtes design, Guide de charme, Alastair Sawdays proposent cinq chambres d'hôtes avec spa et bain à bulles jacuzzi.
Bed and breakfast with family, dans les chambres d'hotes à la nuit, avec un hébergement et une location possible à la semaine ou week end avec massage détente relaxation bien-être en provence Les Maisons d'hotes du var en Provence Saint Tropez Village des Tortues Gonfaron Le Cannet des Maures Abbaye du Thoronet dans le VAR
Bed and breakfast b&b GUEST rooms in PROVENCE fewo süd Frankreich Vakantie huis Provence Gastenkamer, camere d'ospiti Provenza Costa Azzurra piekne polozenie, komfort i francuski (spokojny) tryb zycia. Moge spokojnie polecac to miejsce znajomym ligger midt i Le Var, Frankrikes mest vinproduserende fylke. Byen har alle typer butikker. Hver fredag formiddag inne i gamlebyen er det et stort og meget sjarmerende provençalsk marked. Det finnes flere gode restauranter både i og utenfor byen.
Une adresse de charme A Lorgues, entre St Tropez et les Gorges du Verdon, cette demeure de maître, havre de bien-être et de villégiature devient pour quelques jours, votre Hôtel Particulier ! Les petits déjeuners gourmands sont servis sur la terrasse ombragée du grand jardin d'agrément aux essences méditerranéennes; ou dans la très ancienne cuisine d'époque, véritable petit musée des traditions provençales. « Un univers de calme et de tranquillité s'abrite derrière les murs de cette belle maison bourgeoise de Provence. Je vous y attends… » Claudie CAIS Propriétaire
A heaven of peace A charming town house at the center of Var's wine country. "Here, you are somewhere else..." At Lorgues, between St. Tropez and the Verdon canyon, the Villa de Lorgues is very well a hotel particulier 18th century architecture in the center of the village which will give you a taste of Provence an dits art of living. The house has 10 main rooms, of which on the first floor 5 are magnificent bedrooms. The guests can also use the lounge, library and reception rooms. Hearty breakfasts are served either on the terrace or in the traditional Provencal kitchen. A world of calm and sophistication awaits you behind the walls of this beautiful house: I look forward to seeing you CLAUDIE CAIS Property
Un indirizzo d'incanto A Lorgues, fra St. Tropez e le Gole del Verdon, questa casa signorile, angolo di benessere e di villeggiatura diventa per qualche giorno la Vostra! Le colazioni copiose sono servite sulla terrazza ombrosa del grande giardino dalle essenze mediterranee o nell'antica cucina d'epoca, vero piccolo museo delle tradizioni provenzali. Un universo di calma e tranquillità si cela dietro i muri di questa bella casa borghese provenzale. Vi aspetto... Claudie Cais Proprietaria
Eine Adresse voller Charme Diese hochherschaftliche Villa, ein Hafen des Wohlbefindens und der Sommerfrische in Lorgues zwischen St. Tropez und der Schlucht von Verdon wird für einige Tage Ihr Heim! Das Feinschmeckerfrühstück wird auf der schattigen Terrasse des grossen Gartens mit seiner mediteranen Pflanzenvielfalt serviert; oder in der sehr alten, antiken Küche, die ein echtes kleines Museum provezalischer Tradition ist. Ein Universum der Ruhe und Entspannung versteckt sich hinter den Mauern dieses schönen, gutbürgerlichen Hauses der Provence. Ich erwarte Sie hier..." Claudie Cais Eigentümerin
Una direccion de encanto En Lorgues, entre Saint Tropez y las quebradas del Verdon, esta casa senorial, remanso de paz y quietud, viene a ser suya, durante unos cuantos dias. Se sirven los desayunos exquisitos en la misma terraza sombreada del amplio jardin plantado de esencias mediterraneas o en el antiguo comedor de época, verdadero museo de las tradiciones provenzales. Un universo de quietud y serenidad se esconde detrás de las paredes de aquella residencia burguesa de Provenza . Allí es dónde le estoy esperando . Claudie Cais, Dueña de la casa.
Een charmant adres U voelt onmiddelijk thuis in deze charmante XVIIIde eeuw herenhuis! In het rustige centrum van Lorgues (tussen Saint Tropez en Les Gorges du Verdon) zult U van het echte provencaalse "Art de Vivre" genieten ! Lounge, bibliotheek, traditionele antieke provencaalse keuken en geurige tuin: In deze oase van kalmte verwacht ik u, Claudie CAIS, Eigenares
Demeure de charme et de caractère Située au cœur du village et au calme, cette maison de grand standing a été entièrement rénovée dans l'esprit authentique d'une demeure d'exception. Ses beaux volumes, son escalier de maître, ses caves voûtées ainsi que ses matériaux anciens (vieux feuillets, tomettes, très belles serrures d'époque…) lui ont gardé tout le charme des demeures anciennes. A l'étage, cinq très belles chambres : la Coquine, la Bastidane, l'Intemporelle, la Favorite, la Voyageuse sont dotées de superbes salles de bains. Chacune d'elles offre un décor aux désirs de calme et de sérénité. Une ambiance de charme où le salon bibliothèque ainsi que la cuisine provençale du XVIII ème. siècle s'ouvrent sur un beau patio ombragé et un ravissant jardin d'agrément avec ses jolies terrasses au romantisme italien. A l'extérieur, à l'abri du jardin des oliviers, vous profiterez d'un spa de charme pour vous détendre et partager un moment de bien être inoubliable.
A house of charm and character Situated in the middle of the village, the house has been completely renovated but in a style that respects the spirit of the 18th century, using traditional materials and dimensions. The elegant library opens onto a pleasant shaded terrace and a lovely garden, which resembles gardens in Tuscany. On the teracce, in the shelter of olive garden, a sheer paradise offering rest for body and mind. It welcomes you with its superb spa, and it is an without parallel experience. Upstairs, the sumptuous bedrooms and bathrooms have a calming ambiance. In the haven of the cosy olive grove, you'll enjoy a delightful Spa to relax and share an never-to-be forgotten moment of well-being.
Dimora d'incanto e di carattere Situata nel villaggio in tutta quietudine, la dimora rinnovata nell'autentico spirito del XVIII secolo, volumi e materiali antichi (vieux feuillet, tomettes, cornici al soffito, scala maestra) ha conservato tutto l'incanto delle dimore d'eccezione. Un ambiente raffinato dove il salotto biblioteca si apre su una bella terrazza ombrosa e un'incantevole giardino dal romanticismo italiano. Al piano delle camere meravigliose, dotate di superbi bagni, offrono la loro decorazione ai desideri di calma e serenità. Al riparo d'un uliveto, potrete gioire d'un incantevole centro relax e idromassaggi per il vostro rilassamento e condividere un momento indimenticabile di benessere.
Unterkunft mit Charme und Charakter Mitten im Dorf gelegen und in ruhiger Lage hat diese Wohnstätte, die im Geiste des 18. Jahrhunderts vollkommen authentisch renoviert wurde mit grossen Räumen und alten Materialien (alte Bogenverzierungen, provenalische Böden, Deckenfriese), ihren ganzen Charme einer ungewöhnlichen Herberge behalten. In edler Atmosphäre öffnet sich der Bibliothekssaal auf eine schöne, schattige Terasse und einen reizenden, durch italienische Romantik verschönerten Garten. Im Obergeschoss befinden sich wunderbare Zimmer mit erstklassigen Badezimmern, deren Ambiente zu Ruhe und Erholung einlädt. Im verschwiegenen Winkel des Olivengartens geniessen Sie Ruhe und Entspannung in unserem zauberhaften Spa.
Morada de encanto y carácter. Ubicada en el casco histórico, en una calma absoluta, aquella casa senorial totalmente renovada en el espiritu autentico del siglo dieciocho, volúmenes, materiales antiguos (folletos, baldosillas, cornisas, escaleras senoriales) ha conservado todo el encanto de las residencias de excepción. Un ambiente de refinamiento, el salon biblioteca dando a una hermosa terraza sombreada y un jardín atracivo encantador de romanticismo italiano. Piso primero, habitaciones maravillosas, dotadas de magnificos cuartos de baños, regalan su decorao a los deseos de calma y serenidad.
De karaktervolle en charmant woonst Gelegen in het centrum van het dorp, het huis werd smaakvol vernieuwd met authentieke XVIIIde eeuw materialen en omgetoverd tot een gemoedelijk gestenverblijf. U geniet van het elegante sfeer van de lounge en bibliotheek die door een mooie beschaduwde terras wordt verlengd. De kamers hebben zicht op het romantische zuiderse aromatische tuin die rustgevende geuren spreid. Beschut door de olijfbomen kunt u genieten van een heerlijk ontspannend bubbelbad en zo een onvergetelijk moment beleven.
Un esprit provençal Au cœur de la Provence, dans un cadre vallonné planté de pinèdes, de vignes et d'oliviers, Lorgues, née sur une douce pente ensoleillée il y a plus de mille ans, est restée de nos jours une cité médiévale aux ruelles pittoresques, entrecoupées de petites places. Lorgues a une belle histoire religieuse qui débute en 1421 à la fondation de la Collégiale St Martin, l'une des plus grandes églises de Provence. A cette institution va s'ajouter la construction de plusieurs couvents et vastes demeures religieuses dont celles qui, autrefois résidence d'été de l'Evêque de Fréjus, abrite aujourd'hui votre demeure d'hôte : la Villa de Lorgues.
A Provencal village Lorgues is a medieval village of pretty alleyways and squares, located at the heart of Provence, in an undulating landscape covered with pines, olive trees and vines. Its history goes back to 1421 and the foundation of the Collegiale Saint Martin, one of Provence's great churches. This was later joined by several convents and other religious establishments. One was formerly the summer residence of the bishop of Frejus, and is now the Villa de Lorgues.
Uno spirito provenzale Nel cuore della Provenza, fra pinete, vigneti e ulivi, Lorgues, nata su un dolce pendio soleggiato più di mille anni fà, è tutt'ora una città medievale dai vicoli pittoreschi intersecati da piazzette. Lorgues ha una bella storia religiosa che risale al 1421 data di fondazione della Collégiale St. Martin, una delle più grandi chiese di Provenza. A questa istituzione si aggiungeranno la costruzione di conventi e grandi dimore religiose tra le quali quella che, prima residenza estiva del Vescovo di Fréjus, accoglie oggi la Villa di Lorgues.
Ein provenzalischer Geist Im Herzen der Provence, in einer Hügellandschaft mit Pinienwäldern, Weinfeldern und Olivenhainen befindet sich Lorgues, ein mittelalterliches Städtchen mit malerischen Strässchen, die sich mit kleinen Plätzen abwechseln, an einem Sonnenhang vor mehr als 1000 Jahren enstanden und bis heute fortbestehend. Lorgues hat eine bedeutende religiöse Geschichte, die beginnt im Jahre 1421 mit der Gründung des St. Martinskollegiums, einer der grössten Kirchen der Provence. An diese Institution schliesst sich der Bau zahlreicher Konvente und grosser klerikaler Bauten an, darunter die frühere Sommerresidenz des Bischofs von Fréjus, die heute Ihr Gästehaus beherbergt: die Villa von Lorgues.
Un espiritu de Provenza. En el seno de Provenza, en un cuadro ondulado plantado de pinares, viñas y olivares, Lorgues, nacida en una vertiente soleada, hace más de mil anos, ha permanecido hoy en dia siendo una ciudad medieval de calles pintorescas entrecortadas de plazoletas. Lorgues goza de una hermosa historia religiosa que empieza en 1421 con el establecimiento de la Collegial Saint Martin, una de las más grandes iglesias de Provenza. A esa institución, va a añadirse la construcción de varios conventos y amplias moradas religiosas entre las cuales la que, antano, residencia de veraneo del obispo de Frejus, abriga hoy en dia su casa rural, residencia de huespedes : la Villa de Lorgues.
Een Provençaals karakter In het hart van de Provence vindt u Lorgues, een middeleeuwse dorp omringd door wijngaarden, pijn- en olijfbomen, die verrast met zijn pittoreske straatjes en charmant pleintjes. Lorgues heeft een lange Christelijke geschiedenis : in 1421 werd de "Collegiale Saint Martin" gericht, één van de grootste kerken van Provence, snel gevolgd door meerdere religieuse gebouwen waarvan het zomerverblijf van de bisschop van Fréjus die vandaag uw gasthuis geworden is : "La Villa de Lorgues".
Notre région Centre Var & Pays de Fayence Au cœur des prestigieux châteaux vignobles classés, les amateurs dégusteront sur la route des vins, les meilleurs crus locaux. Vous profiterez, dans le cadre de ces propriétés d'exception, des manifestations culturelles, artistiques et musicales. Tout proche, visite bucolique de villages provençaux pittoresques, tels Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups ainsi que la remarquable abbaye du Thoronet. Vous serez enchantés par les villages perchés du pays de Fayence, Callian, Tourrettes, Seillan… Dans l'arrière pays, découvrez les panoramas grandioses des Gorges du Verdon, le site de Moustiers Sainte Marie et le lac Sainte Croix. Aux alentours immédiats, golf, tennis, équitation ; restaurants gourmands, produits du terroir et gastronomie renomée. Proximité du littoral de St. Tropez, St. Maxime et St. Raphaël à 40 kms ; Cannes à 70 Kms.
Our region In Center Var and the Fayence's country In the heart of the prestige chateaux of Var's wine country, enjoy the area full of outstanding vineyards, wine-lovers can travel along the 'route des vins' and taste the finest local wines. You can visit picturesque villages such as Thoronet Abbey nearby, Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups, Moustiers St. Marie, and also enjoy panoramic views from the Verdon canyon with trips to the Moustiers and the Sainte Croix lake. Visitors can go riding or play tennis or golf in the surrounding area, which also boasts excellent restaurants. The coast, inc St Tropez etc, is only 40km away and Cannes 70 km.
La nostra regione Centro Var & provincia di Fayence Nel cuore dei prestigiosi vigneti classificati, gli amatori degusteranno sulla strada dei vini, le migliori produzioni locali. Vi saranno offerte, nell'ambito di queste proprietà d'eccezione, manifestazioni culturali, artistiche e musicali. A prossimità, visite buccoliche di villaggi provenzali pittoreschi, tali Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups e la notevole Abbazia del Thoronet. Sarete incantati dai villaggi posati a fianco di colina della zona di Fayence, Callian, Tourrettes, Seillan… Nell'entro-terra, scoprite i panorami grandiosi delle Gole del Verdon, il sito di Moustiers Sainte Marie e il lago di Sainte Croix. Nei dintorni, golf, tennis, equitazione; ristoranti ghiotti, prodotti tipici e gastronomia rinomata. Vicinanza del litorale di St. Tropez, St. Maxime e St. Raphaël a 40 km ; Cannes a 70 km.
Unsere Gegend Zentrum des Vargebietes und Region um Fayence Inmitten angesehener Schlossweingüter mit Auszeichnungen finden Weinliebhaber Gelegenheit, die besten Weine der Region an der Weinstrasse zu kosten. Sie können im Umfeld dieser hervorragenden Weinlagen an kulturellen, musikalischen und künstlerischen Veranstaltungen teilnehmen. Ganz in der Nähe bieten sich hinreissende provenzalische Dörfer, wie Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups sowie das bemerkenswerte Koster von Thoronet zu romantischen Besichtigungstouren an. Sie werden bezaubert sein vom Charme der 'Adlernester' Fayence, Callian, Tourrettes, Seillan… Im Hinterland gibt es die herrlichen Landschaften der Schlucht von Verdon, des Ortes Moustiers Sainte Marie und des Sees von Sainte Croix zu entdecken. In der unmittelbaren Umgebung finden Sie Golf, Tennis und Reitmöglichkeiten, sowie Gourmetrestaurants, regionale Delikatessen und anerkannte Gastlichkeit. Die Küste von St.Tropez, St. Maxime und St. Raphael ist 40 km entfernt, Cannes 70 km.
Nuestra comarca Centro del Var y Tierras de Fayence En el corazón de la prestigiosas crianzas de vinos clasificados, los aficionados podrań saborear por el camino de los vinos, los mas prestigiosos caldos locales. En el ambiente de etas propriedades excepcionales, disfrutará manifestaciones culturales, artísticas y musicales. Cerquita, visita bucólica de los pueblos castizos de Provenza, tales como Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups asi como la estupenda abadía de Thoronet. Usted quedará maravillado por los pueblos encaramados de la región de Fayence, Callian, Tourettes, Seillan… Tierras adentro, descubrirá los panoramas portentosos de los desfiladeros del Verdon, el sitio de Moustiers, Sainte Marie y el lago Sainte Croix. En los alrededores, muy próximo, golf, tenis, equitación, restaurantes refinados, productos del terruno y gastronomia famosa. Proximidad de la zona litoral de Saint Tropez, Sainte Maxime y Saint Raphaël a cuarenta kilómetros, Cannes a unos setenta kilómetros.
Onze streek Centrum Var In het hart van geklasserde wijngaarden, de fijnproevers zullen genieten van de beste cru's maar ook van taalrijke artistische animaties! Dicht vlakbij, laat u verleiden door pittoreske provencaalse dorpen zoals Cotignac, Salernes, Tourtour, Aups en het onmisbare Abdij van Thoronet. Verder in het land, ontdekt u ook Fayence, Callian, Tourrettes, Seillan en natuurlijk de "Gorges du Verdon", Moustiers Sainte Marie en Sainte Croix. Talrijken aktiviteiten vindt u ook dichtbij het huis (golf, tennis, paardrijden) zonder de streek- en gastronomische restaurants te vergeten!
Des prestations de qualité Etablissement de grande tradition, agrée Demeure de Charme **** par les Gîtes de France et membre de l'association des « maisons d'hôtes du Var », la Villa de Lorgues accueille 8 à 10 personnes. Cette vaste demeure vous réserve 5 magnifiques chambres ainsi que ses pièces de réception, salon, bibliothèque et boutique. Accueil chaleureux de nos hôtes et en toute discrétion comme à l'hôtel. Guide et conseils pour le choix de vos excursions et visites. Langues : anglais, italien et espagnol. Service hôtelier complet en chambres d'hôtes. Accès Internet WIFI gratuit. Télévision satellite écran plat LCD avec chaînes internationales câblées. Climatisation dans certaines chambres. Petits déjeuners gourmands et copieux. Possibilité de location saisonnière à la semaine. Organisation de réception privée
Services Spacious bedrooms with extra bed if required with very beautiful bathrooms. Free wireless internet access. Flat-screen satellite TV available. Languages spoken: English, Italian and Spanish. Our staff will welcome you warmly and look after you with the discretion you would expect in a hotel. Guides and advice are available when you explore Lorgues and the surrounding area. Traditionnal breakfasts. Organised private reception. Parking facilities around the house.
Prestazioni di qualità Casa di grande tradizione, classificata Dimora d'Incanto dai Gîtes di Francia, la Villa di Lorgues accoglie da 8 a 10 persone. Questa grande casa vi riserva 5 magnifiche camere e le sue sale di ricevimento, salotto e biblioteca. Un universo di tranquillità si cela dietro il grande giardino dalle essenze mediterranee e le sue terrazze ombrose. Accoglienza calorosa dei nostri ospiti e discrezione come in albergo. Guide e consigli per la scelta delle vostre escursioni e visite. Lingue : inglese, italiano, spagnolo. Servizio alberghiero complete in camere d'hôtes. Accesso Internet WIFI e televisione per satellite schermo piatto. Colazioni, pulizie, biancheria forniti. Possibilità d'affitto stagionale alla settimana. Organizzazione di ricevimenti privati
Qualitativ hochwertige Leistungen Als Haus mit grosser Tradition, von ‚Gites de France' als ‚Demeure de Charme' anerkannt, bietet die Villa de Lorgues Raum für 8 – 10 Personen. Diese grosszügige Anlage hält für Sie 5 wunderschöne Zimmer bereit, sowie Empfangsräume, Wohnzimmer und Bibliothek. Ein Universum der Ruhe verbirgt sich hinter dem grossen Garten mit seiner mediteranen Pflanzenwelt und seinen schattigen Terassen. Ein herzlicher Empfang unserer Gäste und in völliger Abgeschiedenheit wie in einem Hotel. Führungen und Empfehlungen für die Wahl Ihrer Ausflüge und Besichtigungen. Sprachen: englisch, italienisch und spanisch Vollständiger Hotelservice für Gästezimmer. Internetanschluss WIFI und Satellitenfernsehen auf Flachbildschirmen. Frühstück, Endreinigung, Wäscheservice. Möglichkeit zur wöchentlichen Miete während der Saison. Organisation privater Feierlichkeiten
Unas prestaciones de alto nivel. Establecimiento de gran tradición, agradado Demeure de Charme por el organismo estatal Gites de France, la Villa de Lorgues puede acoger entre 8 y 10 personas. Esa amplia morada le reserva 5 magníficas habitaciones así como su salón de recepción y su biblioteca. Acogida calurosa de nuestros huéspedes manteniendo total discrecíon, como en un hotel. Guía y consejos para elegir sus excursiones y visitas. Idiomas : inglés, italiano y espanol. Servicio hostelero completo en habitaciones de huéspedes. Acceso Internet, television satélita, pantalla llana ; Desayunos, blanca, toallas, sabanas abastecidos. Posibilidad de alquiler estacional Organización de recepciones privadas.
Diensten van kwaliteit Deze traditioneele herenhuis heeft het label "Demeure de Charme" gekregen door "Gites de France" gids en kan van 8 tot 10 personen ontvangen in 5 mooie en spacieuse slaapkamers. Warm, persoonlijk en discreet ontvangst door de eigenares zelf met kwalitatieve hoteldiensten (Wifi, LCD scherm, satelliet). Zij kan ook voor u recepties bij haar organiseren. Heerlijk ontbijt, onderhoud en linnen inbegrepen. Mogelijkheid te huren per overnachting of per week. Engels, Italiaans, en Spaans gesproken.
Various family-friendly holiday rentals France by private. Free of charge vacation rental listing. Many inexpensive vacation rentals France by property owner. Vacation rentals for every budget and interest.
|
||
| Plan du site - Thumbnail Screenshots by Thumbshots | ||